|
ruzzinma@tin.it |
Name: Marco Ruzzin
e.mail: ruzzinma@tin.it
Address: Italy, Via Mose’ 24, 20090 OPERA MILANO
Language pairs: ENGLISH -> ITALIAN FRENCH -> ITALIAN GERMAN -> ITALIAN SPANISH - ITALIAN PORTUGUESE -> ITALIAN ITALIAN-> ENGLISHService provided: translation and proofreeding Fields of specialization: Mechanics - Termotechnics - Oleodynamics - Pneumatic systems - Aeronautics - Machine tools - Electrotechnics - Electronics - Computers - Informatics - Physics - Chemistry - Optics - Accident prevention - Photoelasticity - Photography - Endothermic and exothermic motors - Ecology - Buildings - General and petroleum plants - Telephony - Radio communications - Transport means - Automotive means - Hydraulic excavators, etc.Words per day: 2000-3000 Years of Experience: 40 yearsRate for direct translation: 0.04/0.06 €/word (to be agreed)Proofreeding and correction: 0.01 €/word (to be agreed) Delivery time for 100 pages of 200 words: 15-20 days Preferred payment: By bank wire trasfert Software: office XP 2003/2007, win XP ADSL modem, Acrobat 9 Pro, Pentazip 5, TRADOS/SDLX 2007 Availability: on requestUrgent translation: sure, if it short (1-5 pages)Availability: on requestUrgent translation: sure if it short (1-5 pages)Experience: since 1971 (37 years) Wire transfer payment by Bank orderI am not associated to Translators assoaciations , see certification of my work attesting good quality of my workI ANNEXE AN EXAMPLE OF TRANSLATION OF PATENTPROFESSIONAL REFERENCES ON THE FIELD:
Jenny Krasnovsky - BARZANO' E ZANARDO / j.krasnovsky@barzano-zanardo.com
Nicole Veret - COMPROM LANGUES SA nicole.veret@coprom-langues.fr
Fabienne Bougant /LEXICAE TRADUCTION / fbougant@lexicae.fr
Surico Rosalba/Makita It. / surico@makita.it Dr. Di Iorio Silvio/Eupat/ ismark@ismark.it Dear Sirs, Our PROFESSIONAL OFFICE is working since 1971 in the FOLLOWING SECTOR, to which we think you can be interested:TECHNICAL TRANSLATIONS (EXCLUSIVELY) IN THE FOLLOWING FIELDS:Mechanics - Termotechnics - Oleodynamics - Pneumatic systems - Aeronautics - Machine tools - Electrotechnics - Electronics - Computers - Informatics - Physics - Chemistry - Optics - Accident prevention - Photoelasticity - Photography - Endothermic and exothermic motors - Ecology - Buildings - General and petroleum plants - Telephony - Radio communications - Transport means - Automotive means - Hydraulic excavators, for the following aims: Patents, technical instruction and maintenance handbooks for machine and plant use, illustrative depliants of machines and plants - propaganda circular letters, technical reports and technical descriptions, articles from technical reviews, technical reports for congresses, labels for machine use instructionsFROM THE FOLLOWING LANGUAGES: ENGLISH - FRENCH - GERMAN - SPANISH - PORTUGUESE INTO ITALIAN LANGUAGE AND ITALIAN-> ENGLISHOur translations have a high technical content absolutely conforming to the original text. We supply the translations typed by computer and dispatched by fax or modem. We can keep the recordings of the translations made for our customers, ready for eventual future revisions (e.g. for manuals, leaflets, ecc.).Visit our site in Internet (www.ma-ru.com) for further details on our technical competency.Our more important references: MAKITA IT., TRASMETAL - GABBIANIMACCHINE - EUROMACCHINE (MAN) - OMAG - MAR - ECOLOGIA - SITRA - FRIGGI - THERMOSYSTEM - RIET - SIMAI - EUROIMPEX - FILTRI INDUSTRIALI - SOC. IT. BREVETTI - TAMINI & C. - WEMEX IT. - JI CASE (POCLAIN) - ANGST & PFISTER/ THEAG - CEM - EUROMECCANICA - EMAS - AEG - CEMB - SIDERURGICA TOSELLI, EUROMECCANICA, TRADESTAR, COMPROM LANGUES – GUZZI RAVIZZA – BARZANO' E ZANARDO - NOVELTY SERVICE – Rob. ZINGARO and many other ones. CURRICULUM VITAE OF OUR TECHNICAL RESPONSIBILE DIRECTOR:Date of birth: 22.9.44. Degree in Mechanical Engineering achieved by Polythecnic of Milan in 1969.He lived for a wide part of his life in contact with pilots, airports and aircrafts, as his father was a military pilot officer. Further he has attended for five years the courses of Oxford School of Milan (Pitman proficiency II) (known since 45 years) for the English language and three years of course for German language (known since 35 years) (European School and Philological Circle of Milan). Course of 3 years in Brazilian Centrum in Milan (known since 25 years). Spanish known from over 50 years. He has worked as professional man in technical translations for many Companies of Milan Hinterland and also for other Companies located abroad JI CASE-POCLAIN (EXCAVATORS) - KUBOTA (EXCAVATORS) man-bussing- EUROMACCHINE (MAN) (automotive means)- MAKITA CO. (UTILITY TOOLS) - A.E.G. (TRANSMISSION EQUIPMENTS - CAD PROCESSING PROGRAMS) - C.E.M. (BANK CHEQUE MACHINES) - FILTRI INDUSTRIALI (INDUSTRIAL FILTERS) - GAVAZZI SYSTEMS (TELEPH. SECRETARIES - AUTOMATION SYSTEMS) - TRASMETAL (plants for metal teatments) - WEMEX (MACHINE TOOLS)] - TRADESTAR (Technical translations- GABBIANIMACCHINE (machines for cutting wood plates) - EUROMACCHINE (MAN) - OMAG (press machines for metal) - ECOLOGIA (plants for water treatments) - FRIGGI (sawing machines) - THERMOSYSTEM (plants for air treatments) - RIET (machines for plastics) - SIMAI (trolleys for airports) - EUROIMPEX (water treatments) - FILTRI INDUSTRIALI (industirla filters for oils etc.) - SOC. IT. BREVETTI (patents) - TAMINI & C. (electrical transformers) - WEMEX IT . (many handbooks on machien tools) - ANGST & PFISTER/ THEAG (seals and equipments) - EUROMECCANICA (various machine tools) - AEG (programs and equipments for eletricity) - CEMB (electrical controls) - TRADESTAR (various hanbooks on machines), COMPROM LANGUES (Internet localisation for equpments buildings) – GUZZI RAVIZZA (many many patents since 1987) – NOVELTY SERVICE (many many patents since 1985) – Rob. ZINGARO (many patents since 1997) and many other ones Since various years we work for some important patent offices of Milan.Our office is supplied with 2 computers with - office XP 2003/2007, win XP program, fax and ADSL modem, Acrobat 5, Pentazip 5, TRADOS 2007/Tageditor We shall be pleased to supply further information to any Company interested to our work by fax or letter. TECHNICAL TRANSLATIONS YOURS FAITHFULLYENG. MARCO RUZZIN PROFESSIONAL OFFICEDOCT. ENG. MARCO RUZZINTECHNICAL TRANSLATIONS _______________________________________________________VIA Mose’ - 20090 OPERA (MI)TEL. 02/57605581 [TELEPH. SECRETARY, FAX (VAT 03710250154) e-mail: ruzzinma@tin.it Internet Site: ma-ru.com/
|
Acorn Translations Limited was founded by two senior executives, David Kaye and Carolyn Kaye, who have worked in the translation industry for a combined period of over 25 years.
+ 44 (0)1462 730717
Mobile: +44 (0)7977 478 774
Fax: + 44 (0)208 181 7279
Email: info@acorntranslations.co.uk